• Italiano
  • English
  • Deutsch

INFORMATIVO A LOS SENTIDOS DEL ART. 13 D. LGS. 30.06.2003 n. 196

"Código en materia de protección de los datos personales"

Estimados clientes,
de acuerdo con el art. 13 D. Lgs. 30.06.2003 n. 196 "Código en materia de protección de los datos personales", la infrascrita sociedad informa que los datos personales adquiridos directamente y/o por tercero de La Cervino Marmi di Dal Corso Giancarlo & C. Snc, empresa titular del trato, estan tratados en forma de papel, informática, telemática por exigencias contractuales y de ley, además de permitir una gestión eficaz de las relaciones comerciales. Las direcciones de correo electrónico provistas podrán ser utilizados por la empresa por el envío de material publicitario relativo a servicios análogos a aquellos objeto de la relación comercial en ser. La fallida asignación de los datos, donde no es obligatorio, será valorado cada vez por la empresa titular del trato y determinará las consiguientes decisiones relatadas a la importancia de los datos requeridos respecto a la gestión de la relación comercial. Los datos podrán ser comunicados en Italia y/o al extranjero, exclusivamente por las finalidades sobre indicadas y, consecuentemente, sólo tratados a tales fines de los otros sujetos, a: - institutos de crédito; - sociedad de recuperación créditos; - sociedad de seguro; - sociedad de informaciones comerciales; - profesionales y consultores; - nuestra red de agentes; Por las mismas finalidades los datos podrán venir en conocimiento de los encargados de La Cervino Marmi di Dal Corso Giancarlo & C. Snc. El interesado podrá ejercer todos los derechos los que al art. 7 del D. Lgs. 30.06.2003 n. 196 (entre cuyo los derechos de acceso, rectificación, puesta al día, de oposición al trato y de cancelación).

DERECHOS DEL INTERESADO ART. 7 D. LGS. 196/2003
(Derecho de acceso a los datos personales y otros derechos)

  1. El interesado tiene derecho de conseguir la confirmación de la existencia o menos de datos personales que lo conciernen, aunque todavía no registrados, y su comunicación en forma inteligible.
  2. El interesado tiene derecho de conseguir la indicación:
    1. del origen de los datos personales;
    2. de las finalidades y modalidad del trato;
    3. de la lógica sobrepuesta en caso de trato efectuado con el auxilio de instrumentos electrónicos;
    4. de los extremos identificados del titular, de los responsables y del representante designado de acuerdo con el art. 5, inciso 2;
    5. de los sujetos o de las categorías de sujetos a los que los datos personales pueden ser comunicados o pueden venir a conocimiento en calidad de representante designado en el territorio del Estado, de responsables o encargados.
  3. El interesado tiene derecho de conseguir:
    1. la puesta al día, la rectificación o bien, cuando os tiene interés, la integración de los datos;
    2. la cancelación, la transformación en forma anónima o el bloque de los datos tratados en violación de ley, incluidas las de que no es necesaria la conservación en relación a los objetivos por los que los datos han sido recogidos o sucesivamente tratados;
    3. la atestación que las operaciones de que a la letra a) y b) han sido llevados a conocimiento, también por cuánto concierne su contenido, de los a que los datos han sido comunicados o difusos, exceptuado el caso en cuyo tal cumplimiento se revela imposible o comporta un empleo de medios abiertamente desproporcionados respecto al derecho tutelado.
  4. El interesado tiene derecho de oponerse, en total o en parte:
    1. por motivos legítimos al trato de los datos personales que lo conciernen, aunque es pertinentes al objetivo de la colección;
    2. al trato de datos personales que lo conciernen para el envío de material publicitario o venta directa o para el cumplimiento de búsquedas de mercado o comunicación comercial.